close

2015鹿港慶端陽!

看到這圖片,就是端午節要來ler,

划龍舟Rowing the Dragon boat

吃粽子Eating rice dumplings,也可說Chinese Tamales

戴香包Fragrant Sachets

立蛋Standing the egg upright

喝雄黃酒realgar wine,

艾草Artemisia Argyi,

考試的捧遊,吃粽子包中la,

恩哪安捏,鹿港A活動,壓吸熊重要,

最接近的6/18日,

活動一籮筐,攏總底勒佳

1.國際龍舟競賽

2.鹿港魯班公宴

3.拍活動抽好禮

4.彰化縣攝影比賽

5.精品展等

除了安捏,6/19-22也陸續都有活動喔

 

英文:介紹鹿港的起源,原來1978年就有民俗活動了喔

 

About Celebrating the Dragon Boat Festival at Lukang
  “Celebrating the Dragon Boat in Lukang” originated as a folklore activity in 1978. Continuing to this day, it markets the historic monuments, humanistic scenes, handicraft, culture, gourmet food and more in Lukang. Held in an expanded and extended scale, the “Celebrating the Dragon Boat in Lukang” has become an important program from 2006 during the festival in Taiwan and listed as one of the “12 Major Festivals in Taiwan.” In addition, it was also introduced in the “Sightseeing Calendar of Taiwan” by the Bureau of Tourism, becoming one of the most important sightseeing events, after receiving the awards of “The Home of Smile,” “Top 10 Sightseeing Towns in Taiwan,” and the sponsoring of “2012 Taiwan Lantern Festivals.” 
  Although dragon boat contests are held in various towns and cities in Taiwan on the same day, there is only one place in central Taiwan that sponsors dragon boat competition on the Dragon Boat Festival – Lukang. Originally, the contest was held in Fulu River. Due to construction along the river, the location was moved to Jian Duct in Changhua Coast about a decade ago. This year, it will make its locally much anticipated move back to Fulu River. Participating in the contest, people share their folk identity. In a sense, this grand event is regarded as an important carnival by local folks and people in Taiwan. We conduct exchanges between cities with culture, sports, and tourism, and spend a happy holiday with exercises, giving this event more important meanings.

資料來源:鹿港活動網站 http://55lukang.mmhot.tw/

 

arrow
arrow

    睿智免費好康第一 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()